近期,我校英语教学部副主任仪雪在全国中文核心期刊《福建茶叶》发表论文《茶文化时代下川菜英译的翻译美学研究》。
该文指出在茶文化时代下,基于文化内涵的翻译活动,已经成为全新发展常态。对于翻译者来说,如果想要川菜英译的理想效果,就需要在深度认知川菜文化的整体内涵视角下,融入翻译美学思维,在遵循语言转化习惯的基础上,从而实现最佳翻译效果。本文拟从茶文化时代的价值内涵分析,结合川菜英译活动的具体诉求和价值,通过探究翻译美学的具体内涵与人文思维,从而具体分析茶文化时代下川菜英译翻译美学的应用思维。
《福建茶叶 》杂志创办于1979年。秉承"弘扬福建名茶文化、助推福建茶业发展"的宗旨,立足福建,面向全国。主要报道国内外有关茶叶科学研究成就、现代技术应用成果、生产管理先进经验、茶叶市场经济、茶文化等,深受广大茶农、茶商、茶企、茶叶科技工作者和爱茶人士的喜爱,获得各相关部门及专家们的好评与肯定。该杂志是由福建省科学技术协会主管,福建省茶叶学会主办,面向全国发行的一本正式刊物。入编《中文核心期刊要目总览》2014版(即第七版)之核心期刊。(2018版)复合影响因子:0.749,(2018版)综合影响因子:0.732,北京大学《中文核心期刊要目总览》来源期刊:2014年版。